Dienstag, 30. August 2011

Just delicious: plums, grapefruit, oats & quark


*°*°*°*



Vor kurzem habe ich euch von dem besonderen Pflaumenbaum bei meinen Eltern erzählt. Ich habe mir von dort Kiloweise Pflaumen mitgenommen, viele Früchte habe ich geviertelt und eingefroren - für spätere Kuchen. Aber ich habe auch ein wenig experimentiert und meine drei Highlights - in mitunter ungewöhnlichen Kombinationen - möchte ich euch heute hier vorstellen.

Some time ago I wrote about the special plum tree in my parent's garden. I brought a few kilos back home and as I had so much I froze some but I also tried some new things. Here are my three favourites!



Zuerst habe ich ein Quark-Dessert mit frischen und gekochten Pflaumen zubereitet: die Schüssel war ruck zuck leer und schrie nach einer weiteren Portion. Dafür habe ich eine handvoll Pflaumen gewürfel, mit etwas Zucker und wenig Zimt bestreut und in einem Topf etwa 15min köcheln lassen: durch das Kochen zieht der Zucker den Saft und das Aroma wird gigantisch. In der Zwischenzeit habe ich Quark mit einem halben geraspelten Apfel und etwas Milch sämig gerührt. Die gekochten Pflaumen hinein und am besten eine Weile durchziehen lassen. Vor dem Servieren noch ein paar frische gewürfelte Pflaumen drüberstreuen - sooooooo lecker!

First thing I made was a quark cheese dessert with fresh and cooked plums. I cut one handfull of plums and cooked them with a bit of sugar and a little bit of cinamon for about 15 minutes. Meanwhile I mixed the quark with half an apple (grated) and a bit of milk. Now I stired in the cooked plums and left it for a while. Before serving I put some fresh plums on top - so delicious!



*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*



Als nächstes habe ich Marmelade gekocht. Da ich schon einige Gläser Pflaumenmarmelade in meinem Vorratsraum stehen habe, wollte ich dieses Mal etwas anderes machen. Zumindest ein bisschen anders. Und so mischte ich 750g Pflaumen mit 250g Pink Grapefruit, leicht pürriert, gab den Gelierzucker hinzu (1kg 1:1 oder 500g 2:1) und kochte eine wahnsinnig leckere Pflaumen-Grapefruit-Konfitüre. Die Kombination mag ungewöhnlich erscheinen - aber das Ergebnis ist göttlich! Nicht zu schwer, noch sommerlich frisch und einfach soooo gut!

Next thing I did was making jam. I already had some jars of plum jam in my store room, so I wanted to do something else. Or at least do it a bit differently. So I mixed 750g plums with 250g pink grapefruit, mashed it a bit, added the preserving sugar and cooked a delicious jam! It may sound a bit strange at the beginning but the result is divine!



*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*



Zu guter Letzt habe ich noch kleine Hafer-Pflaumen-Törtchen gebacken. Und zwar nach diesem Rezept. Ich mag Kuchen in kleinen Größen (man kann mehr davon essen - und noch dazu sieht es immer so toll aus), daher sprang mich dieses Rezept förmlich an! Und es war sicherlich nicht das letzte Mal: wunderbar knusprig, innen die leckere Füllung und saftigen Pflaumen. Yum!

Last but not least I made some plum&oat-tartlets after this recipe. I like cakes in small sizes (you can eat more and they just look so good), so I had to try this recipe. And I'm sure I will do them again: crispy on the outside with a wonderful soft filling and the delicious and succulent plums. Yum!



*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*



Ich wünsche euch einen wundervollen Tag!

Have a wonderful day!



Eva

Freitag, 26. August 2011

Naturschauspiel - amazing nature



Für alle, die gerade unter der Hitze leiden, habe ich heute eine photographische Erfrischung: ist es nicht wunderbar, welches Schauspiel die Natur uns bietet?
Beim abendlichen Spaziergang besonders faszinierend in ein bezauberndes Licht getaucht...

For those of you who suffer from the heat at the moment, some photografic refreshment: isn't it wonderful what mother nature offers us?
Especially in the light of the evening sun, just amazing...



*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*



Der Himmel glüht und selbst die Kondensstreifen eines Flugzeuges können voll Ästhetik sein.


The sky is burning and even the condensation trails can be very aesthetic.



*°*°*°*


*°*°*°*



Und auch bei Tag nicht minder eindrucksvoll.

Quite impressive at daytime too.



*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*



Mit diesen spritzigen Bildern möchte ich euch ein wundervolles Wochenende wünschen! Diese Woche hatte ich viel Arbeit und wenig Zeit fürs Bloggerleben, ich hoffe, am Wochenende findet sich nun doch mal eine ruhige Minute...

I wish you a wonderful weekend! I had quite a stressfull week so there wasn't much time for blogging, but I hope there will be some quiet minutes at the weekend...

Eva

Montag, 22. August 2011

Show me your hands...



Hände sind für mich ganz wichtig. Wenn ich neue Leute kennenlerne, dann schaue ich meist zuerst auf die Hände und es gibt für mich nichts schlimmeres als ungepflegte Hände.
Durch das viele desinfizieren (von berufswegen) leiden meine Hände oft ziemlich, daher gönne ich ihnen ab und zu ein volles Verwöhnprogramm.
Heute habe ich mit Töchterlein einen Hand-Beauty-Evening eingelegt. Und nun haben wir samtweiche Hände... Wollt ihr euren Händen nicht auch zwischendurch mal etwas gutes tun? Dann habe ich nun einige Tips und Rezepte für euch...

Hands are very important to me. When I get to know new peolple I often look at the hands very soon and there's nothing I like less than unkempt hands.
Every now and then I give them a treat, they deserve it!
Today I had a hand-beauty-evening together with one of my daughters, now we have hands as soft as velvet. Don't you want to give your hands a little treat?





Als erstes steht ein Peeling auf dem Programm, um die Hände von toten Hautschüppchen zu befreien. Dazu pürriert ihr einige Erdbeeren (ja, die sind nicht nur lecker, sondern auch gut für die Schönheit!) und vermischt das Mus anschließend mit etwas Mandelöl und Zucker. Die Erdbeeren enthalten viele Vitamine und spenden der Haut Feuchtigkeit, die Zuckerkristalle sorgen für eine gründliche Reinigung.

First thing to do is a peeling to get rid of dead skin.
To make the peeling you have to mash some strawberries and mix them with almond oil and sugar. The strawberries are moisturizing and rich in vitamins, the little sugar cristalls give the skind a good clean.




Anschließend folgt ein entspannendes Handbad.
Dazu werden 500ml Buttermilch leicht erwärmt, Mandelöl und etwas Honig werden mit einem Schneebesen untergemischt.

Following that a hand bath.
You have to warm up 500 ml of buttermilk and mix it with almond oil and a bit of honey.



*°*°*°*



Für die Seele noch einige Rosenblätter und nun die Hände für 5 Minuten in diesem Bad entspannen...

Add some rose petals and then rest your hands in the bath for about 5 minutes...


*°*°*°*


*°*°*°*



Die Hände fühlen sich nun schon traumhaft an und sehen auch gleich viel schöner aus. Wer möchte, kann sich nun um die Fingernägel kümmern, die Nagelhaut lässt sich jetzt prima zurückschieben. Ein schöner Nagellack krönt das Beauty-Programm.

The hands feel so soft now and they look much better. I you want you can now put some nail polish on.



Heute: rose satin. Ist die Farbe nicht schön?

Today: rose satin. Isn't the colour nice?



*°*°*°*



Vor dem zu Bett gehen noch ein wenig pflegende Handcreme...
Auch mein Mann hat hierfür seine eigene Creme und ich liebe seine gepflegten Hände!

A bit of hand cream before going to bed...
Even my husband has his own hand cream and I love his soft hands!



*°*°*°*


Und wann werden eure Hände mal verwöhnt?

And when will it be your hand's turn?

Eva

Samstag, 20. August 2011

Mein kleiner rosa Kühlschrank - My little pink fridge



Habt ihr schonmal einen Kühlschrank als Geschenk mitgebracht bekommen? Nein? Ich bis dato auch nich. Doch nun kam mein Mann nach Hause  und brachte mir einen Kühlschrank mit. Ok, er ist nicht ganz so groß wie das Modell in unserer Küche, aber dafür ist er rosa - und bereits lecker gefüllt!

Did you ever get a fridge as a present? No? Neither did I - until now! My husband retourned home and brought me this fridge. Well, it's not as big as the one in the kitchen, but it's pink and it's already containing something really delicious!



*°*°*°*


*°*°*°*



Glücklicherweise habe ich einen sehr aufmerksamen Mann, der bemerkt, wenn ich ein wenig länger vor einem Schaufenster stehend bleibe und dabei positiv interessiert wirke. So  auch in diesem Fall - erblickt habe ich diesen Kühlschrank samt Inhalt, als wir gemeinsam in Nizza waren, leider war das Geschäft bereits geschlossen. Nun musste er ein weiteres Mal dorthin (diesmal alleine) und erinnerte sich gleich, was mich dort so interessierte.

Fortunately I have a very attentive husband, he notices when I pause a bit longer in front of a shop window ans seem to be positively interested. So this time - I saw this little fridge along with its content, when we were in Nice together, but the shop was already closed. Now he had to go there again (on his own this time) and instantly remembered, what I was interested in.



*°*°*°*



Nun muss ich nur noch einen schönen Ort dafür finden - und den Inhalt genießen!

Now I just have to find a nice place to put it - and I'll  have to enjoy the content!


Habt einen schönen Sonntag!

Have a wonderful sunday!



Eva

Mittwoch, 17. August 2011

Royal Mail



Meine Mädels haben Post bekommen - hohe Post! Sie hatten nämlich einem jungen Paar zur Hochzeit gratuliert und wie es sich gehört, bekamen sie nun eine Dankes-Karte. Als wir den Stempel der Briefe erblickten stieg die Aufregung im Hause...

My girls got mail - special mail! A while ago they sent their congratulations to the wedding of a young couple and as is right and proper they now got a thank-you card. As we saw the postmark on the letters, we all became a bit excited...



*°*°*°*


*°*°*°*



Sehr stolz waren sie über ihre erste königliche Post, denn so oft bekommt man ja nicht Briefe aus dem Buckingham Palace...

They were really proud of their first real royal mail, after all you don't get letters from Buckingham Palace every day...



*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*



Und natürlich werden sie einen Ehrenplatz bei meinen Mädels erhalten...

And of course the girls will find a special place in their rooms to put them...




Ich wünsche euch königliche Träume!


Wish you wonderful dreams!

Eva