Montag, 24. Dezember 2012

Candy Cane Christmas Dessert



Merry Christmas - Frohe Weihnachten! Für alle, die noch ein schnelles Dessert für ein Weihnachtsfestessen suchen, habe ich heute noch etwas. Schnell gemacht, gut vorzubereiten, lecker und so schön anzusehen...

Merry Christmas! For all those who are still looking for a nice dessert for the Christmas meal, I have something today: quickly to make, delicious to eat and lovely to look at...


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


Stars dieses Desserts sind die schönen Zuckerstangen, die man zur Weihnachtszeit überall bekommt.
Zuunterst kommt ein Brownie - nach eurem persönlichen Lieblingsrezept, mit einer Backmischung oder auch gekauft. Ich habe mich für die Version mit Walnüssen und etwas Zimt entschieden.
Darüber kommt ein Löffel Himbeermarmelade.
Nun folgt eine Mischung aus Mascarpone, Frischkäse, Zimt und Zucker.
Nun mit frischer Minze und kleingeschlagenen Zuckerstangen dekorieren. So simpel - und so lecker!

First layer is a chocolate brownie - you can use your favourite recipe, a ready made mixture or just buy some. I made yome with walnuts and cinamon.
Next follows a spoon of raspberry jam.
On top of that it's a mixture of mascarpone, cream cheese, sugar and cinamon.
Now just decorate it with fresh mint and chopped candy canes. So simpel - but so delicious!




*°*°*°*

*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*



Der gestrige Probelauf war bereits sehr erfolgreich...
Ich wünsche euch einen wundervollen Heilig Abend und frohe Weihnachten!

My test run was very successfull so far...
Have a nice Christmas Eve and a very merry Christmas!

Eva

Dienstag, 18. Dezember 2012

Nature & White (& foolproof gingerbread)



Es bleibt weiterhin weihnachtlich schlicht bei mir. Ein bisschen Natur und Weiß hat Einzug erhalten bei mir. Mehr brauche ich gerade nicht.
Zwei aufgesammelte Äste dienten mir als Inspiration - einer bereits von Natur aus wundervoll mit Flechten überzogen, den anderen habe ich weiß angesprüht und mit ein paar schlichten Kugeln behängt. So gibt es heute gar nicht übermäßig viele Worte, sondern einfach ein paar Eindrücke von mir - und am Ende ein Gingerbread-Rezept das garantiert gelingt.

Christmas decoration is still fairly simple here. Some nature and white colours, I don't need much more.
Inspired by two twigs I found - one covered in lichens, the other one I sprayed with white paint and decorated it with some baubles.
So today not many words but some impressions from our home - and at the end a foolproof gingerbread recipe.




*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


Die große silberne Kugel und die kleinen Kerzenhalter sind von der lieben Kiki. Wir hatten einen kleinen Tausch gemacht - sie bekam von mir englische Weihnachtszeitschriften geschickt und ich erhielt ein Päckchen mit lauter schönen (und leckeren) Weihnachtsdingen. Die Kerzen sind aus Dänemark.

Some of the things I got from Kiki. She sent me some wonderful things... The candles I bought in Denmark.


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


Da ich heute mit dem Töchterchen zu Hause war, habe ich mich mal wieder an Gingerbread herangewagt. Oft schon ist es mir nicht gelungen (zu hart, zu zäh, zu matschig,...) - aber nun habe ich ein wirklich kinderleichtes Rezept gefunden, mit dem sie garantiert gelingen - und sie sind soooooo lecker! Gebacken habe ich nach diesem Rezept. Zum verziehren habe ich ein Eiweiß mit 250g Puderzucker und einem Spritzer Zitronensaft verschlagen. Farbe nach Bedarf und ab in die Spritzbeutel: schön fest, schnell trocknend, verläuft nicht - und schmeckt!

As I had to stay at home today due to my little daughter, I made gingerbread. I found a really foolproof recipe - it is so easy and yet they taste so lovely. I used this recipe. For the icing I beat one egg white with 250g icing sugar and a splash of lemon juice. You can colour it if needed.


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


Ich wünsche euch einen wundervollen Abend!

Have a wonderful evening!

Eva

Montag, 17. Dezember 2012

Christmas Star Cupcakes



Zum Wochenende habe ich diese leckeren Weihnachts-Cupcakes gebacken. Mit leckeren Gewürzen und Mandeln im Teig und Honigbrot-Sternen obendrauf. Sehr nett anzusehen und noch leckerer zu essen. Es gab sie diesmal gleich in 3 Topping-Varianten: mit Zimtsahne (fürs Töchterchen), mit Zuckerguss (für die Freundin) und einfach pur mit Puderzucker (für mich) - alle drei Varianten waren sehr schnell aufgegessen und meine Familie hat schon eine Bestellung für neue aufgegeben...

For the weekend I made those little Christmas Cupcakes. With spices and almonds in the dough and honey cake stars on top. Nice to look at and even nicer to eat. I made three variations: with cinamon cream (for my daughter), with sugar icing (for her friend) and just with caster sugar (for me) - and all were gone far too soon and my family ordered some new ones already...



*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


Ihr braucht:
150g Mehl * 30g gemahlene Mandeln * 1TL Backpulver * Prise Salz
Zimt * Muskat * Piment
170g Zucker * 1EL Vanillezucker * 90g Butter
2 Eier
100 ml Milch

Honigbrot

Mehl, Mandeln, Backpulver, Salz und Gewürze vermischen.
In einer anderen Schüssel Zucker, Vanillezucker und Butter schaumig schlagen. Eier hinzugeben und vermischen. Nun abwechselnd und unter Rühren Mehlmischung und Milch hinzugeben.
Bei 170°C ca 15-20 Minuten backen.

Sterne aus Honigbrot ausstechen und auf Zahnstocher stecken.
Für die Zimtsahne habe ich Sahne geschlagen und etwas Zimt und Zucker hinzugegeben.

You need:
150g flour * 30g ground almonds * 1tsp baking powder * salt
cinamon * nutmeg * allspice
170g sugar * 1tbsp vanilla sugar * 90g butter
2 eggs
100ml milk
honey cake


Mix the flour, almonds, baking powder, salt and spices.
In another bowl whisk up the sugar, vanilla sugar and butter. Add the eggs.
Now alternately add the milk and the flour mix.
Put it in the oven for 15 to 20 minutes at 170°C.
Now cut out stars from the honey cake and place them on toothpics.
For the cinamon cream I beat some cream and mixed it with sugar and cinamon.



*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*



Ich wünsche euch eine genussvolle 3. Adventswoche!

Have a wonderful week!

Eva

Mittwoch, 12. Dezember 2012

A Girls' Baking Party



Heute mal etwas nicht weihnachtliches - wobei sich die Idee sicherlich auch gut in der Weihnachtszeit umsetzen lässt. Es stand noch die Kinderparty meiner Jüngsten aus, sie hatte sich eine Küchen-  und Back-Party gewünscht. Geplant war, mit den Kinder selber Pizza zu backen (und zu essen) - dementsprechend hatte ich unsere kleine Pizzeria dekoriert, mit viel ess- und benutzbarer Deko, Naturtönen und den Farben Rot-Weiß-Grün.

My today's post has nothing to do with Christmas...
We celebrated our little one's kids party and she wished for a baking party. So our plan was to make our own pizzas, so I decorated with edible and usable things, natural materials and the colours red-white-green...



*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


Die meisten Materialien hatte ich sowieso schon zu Hause, ich habe einfach Küche, Vorratskammer und den Garten geplündert und passend zusammengestellt.
Die Einladung kam auf hölzernen Pfannenwendern (einfach mit Filzstiften beschreiben), was die Kinder schon total klasse fanden.
Für das Menü hatte ich eine kleine Tafel besorgt und den Namen unserer Restaurants ausgedruckt und eingerahmt.
Statt Blumen zierten hier Rosmarin, Basilikum und Tomaten die Tafel.
Als Tischdecke habe ich einfaches Packpapier verwendet und darauf die Umrisse von Messern, Löffeln und Gabeln gemalt. Die Kinder hatten großen Spaß, ihr Besteck so "verrückt" anzuordnen und nach dem Essen hatte ich nichts zu Waschen!

Most of the things I already had at home, I just went into my kitchen, the pantry and the garden and gathered everything that matched.
The invitations were written on wooden spatulars, which all of the kids really loved.
I bought a little board for the menue of the day and printed and framed the name of our restaurant.
Instead of flowers there was basil, rosemary and tomatoes.
I used packing paper as a table cloth and draw some cuttlery on it. The kids had so much fun trying to put there knives and forks into this crazy order. And afterwards I didn't have to wash anything!



*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*



Jedes Kind konnte sich seine eigene Pizza nach Lust und Laune belegen. Während die Pizza im Ofen verweilte, wurden die Reste des Belags verputzt. So hatte letztlich jeder seine absolue Lieblingspizza, die mit viel Appetit gegessen wurde.
Nach dem Essen durften sich alle kleinen Pizzabäcker eine eigene Schürze gestalten, bevor es letztlich noch eine kleine Stärkung in Form von Cake Pops, Brownies und Gugelhupf gab.

Every child could make their own pizza and while the pizzas baked in the oven, the kids nibbled the rest of the topping. So everyone then had their favourite pizza.
Afterwards the little Chefs each painted their own apron, before they all recieved another little treat: cake pops, brownies and gugelhopf - I think they had a pretty good time...



*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*



Ich wünsche euch einen schönen Tag!

Have a nice day!

Eva