Dienstag, 11. Oktober 2011

A scent of Provence



Im Sommer habe ich reichlich Lavendel geerntet und getrocknet, nun freue ich mich über einen Hauch von Provence in meinem Haus. Ich finde den Lavendel nicht nur wunderschön anzusehen (frisch wie getrocknet), sondern mag auch den zarten Geruch sehr gerne.

In summer I picked plenty of lavender and let it dry, now I'm happy to have a bit of Provence in my house: I love the look and the scent of it...



*°*°*°*



Ein Teil der getrockneten Blüten wird für duftende Lavendelsäckchen und für Leckereien verwendet...

Some of the dryed blossoms will be used for nice scented lavender bags and delicious food...




Der Rest darf für eine Weile als Sträuße und Gebinde in meinem Heim verweilen und mich an Südfrankreich erinnern...

Bunches of lavender will remind me of Southern France now for a while...



*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*



Ich wünsche euch einen schönen Abend!

Have a nice evening!

Eva

Freitag, 7. Oktober 2011

Between summer and autumn


Ich liebe die Zeit zwischen Sommer und Herbst: das weiche, warme herbstliche Licht, die tollen Farben - aber noch die Wärme und Leichtigkeit des Sommers. Das letzte Wochenende war nocheinmal so schön und wir haben einen spontanen Kurzurlaub in Frankreich verbracht: Wein kaufen, Entspannen, die Natur genießen...

I love the time when summer turns to autumn: the soft, warm light of autumn, the great colours - but still the warmth and lightness of summer. Last weekend was so wonderful again, we spontanously spent a mini-break in France: buying wine, relaxing, appreciating the beautiful nature...


*°*°*°*



Bisland haderte ich ein wenig mit diesem Jahreszeitenwechsel, ich wollte den Herbst noch nicht haben, den Sommer noch nicht gehen lassen. Doch nach diesem nochmals zauberhaften Wochenende kann ich nun den Sommer ziehen lassen und den Herbst mit offenen Armen begrüßen... Geht es da irgendjemand ähnlich?

The last weeks I was a bit sad about this change of season, I didn't want it to be autumn, I wanted summer back. But after this magic weekend I can finally let go of summer and welcome autumn! Does anyone of you know this feeling?

 

*°*°*°*


*°*°*°*



Es ist immer wieder spannend, nach den Schätzen der Natur zu suchen - gerade im Herbst gibt sie so reichlich!

It's always a joy looking for nature's treasures - and there are plenty in autumn!


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*



Das Spielen im bunten Laub - ich habe es schon in meiner Kindheit geliebt!

Playing in piles of leaves - I love it since I was a child!



Ein Picknick in den Bergen: man braucht nicht viel - einfach sich selbst und ein wenig Zeit. An einer kleinen Hütte eines Bergbauern kauften wir frischen Apfelsaft und leckere Tourtes - mehr braucht es kaum zum glücklich sein!


A picknick in the mountains, you don't need much - just yourself and a bit of time. We found a farmer selling fresh apple juice and delicious tourtes - do you need anything else to be happy?


*°*°*°*


*°*°*°*



Und selbst das Händewaschen ist auf 1200m ein Erlebnis und glückbringend...

Even washing hands is an adventure and making the kids happy at 4000 ft...



Mit diesen Impressionen wünsche ich euch ein wundervolles Wochenende!


I hope you enjoyed the pictures - have a wonderful weekend!


Eva

Dienstag, 4. Oktober 2011

A late summer evening

Obwohl der Herbst bereits begonnen hat, waren die letzten Tage so sommerlich schön und warm, dass wir das Traumwetter einfach in jeder nur möglichen Sekunde auskosten mussten. So haben wir in der letzten Woche auch das Abendessen nach draußen verlegt.

Autumn ha salready started, but the weather was so nice and summerly warm that we had to enjoy every single minute. So we had our supper outside on the balkony last week.


Der Tisch war schnell gedeckt mit allerlei leckeren Kleinigkeiten: Oliven, Schafskäse mit Kräutern, Blätterteiggebäck und Feigen - eine herrliche Kombination!

The table was quickly set: olives, feta with herbs, puff pastries and figs - so delicious alltogether!


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*



Auch meine Sommerfarbe "Türkis" habe ich hier nocheinmal hervorgeholt. Das schöne Licht hatte ich vor einiger Zeit bei Dana gewonnen - passt es nicht wunderbar?

I one more time enjoyed the colour turquoise - it is so summery!


*°*°*°*



Und als warmen Snack eine Ladung Pizzabrötchen, selbstgebacken - allseits beliebt sowohl bei den Kids als auch bei den Erwachsenen...

And with that some pizza buns, homemade - both the kids and the adults like those very much...



*°*°*°*



Genießt die (letzten?) warmen Sonnenstrahlen!

Enjoy the (last?) warm summery days!

Eva

Samstag, 1. Oktober 2011

shopping.us

Verreisen ohne wenigstens ein klein wenig zu shoppen? Das ist nur schwer vorstellbar... Gerade in fremden Ländern und Städten finde ich es spannend, durch die Geschäfte zu ziehen, besonders die kleineren Straßen mit den etwas ungewöhnlicheren Läden haben es mir immer angetan... Aber auch der Besuch einer großen Mall ist ein Erlebnis für sich.

Traveling without shopping? That's hard to imagine.... Especially in foreign countries and cities it's exciting to stroll through the shops, I very much like the smaller street with the more uncommon shops. But visiting a really big mall is a kind of adventure too.



*°*°*°*



Gleich am ersten Tag entdeckte ich nahe des Central Parks diesen faszinierenden Art Shop mit wirklich allem, was das (Künstler)Herz begehrt. Allein vor dem Schaufenster hätte ich Stunden verbingen können, oder damit, von der anderen Seite die Fassade zu betrachten. Und direkt nebenan gab es einen Diner mit unheimlich leckeren Frühstück...

On the first day I discovered this art shp near Central Park. I could have spent hours just in front of the shop window or on the other side of the road looking at the front. And next to it was a Diner with extraordinary good breakfast...



*°*°*°*



Natürlich standen auch "Klassiker" auf dem Programm...

Of course we visited some classics too...



*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*




Besonders schön fand ich  Chelsea Market, außergewöhnliche Läden und Restaurants in einer alten Oreo-Fabrik - eine ganz besondere Athmosphäre...


I especially liked Chelsea Market, located in an old oreo fabric: small shops and restaurants in a really special athmosphere...



*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*



Auch schön die kleinen Straßen in Soho mit sehr verführerischen Geschäften...


Also very nice: the little streets of Soho with very seductive shops...



*°*°*°*



Während es in der größten Mall der Welt, der Mall of America in Minneapolis, ein schier unendliche Auswahl an Süßigkeiten gab...

While in America's largest mall, the Mall of America in Minneapolis, you could choose between lots and lots of sweets...



Ich wünsche euch ein wundervolles Rest-Wochenende!

Have a wonderful sunday!

Eva