Sonntag, 29. Januar 2012

Girls' Night & Winter Berries


Ist der Geburtstag der besten Freundin nicht ein wunderbarer Anlass für einen Mädelsabend? So gab es Sekt, Kuchen und eine Menge Pink! Dazu passten diese Beeren, die ich in der Nähe gefunden habe: Purpurbeeren! Essen sollte man sie nicht - aber als Dekoration finde ich sie gerade bezaubernd.

It was my best friends' birthday and so we had a girls' night with champagne, cakes and lots of pink!
Coincidentally I had just found those pretty berries: pink snowberries! You shouldn't eat those - but they look ever so pretty.


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


Passend dazu habe ich ein paar Cakepops gemacht: mit weißer Schokolade überzogen und mit pinkem Zucker bestreut - die Mädels waren begeistert.

With that I made some cakepops: covered in white chocolate and sprinkled with pink sugar - the girls really enjoyed it.


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


Quick & Easy: das wird definitiv wiederholt! Und die Beeren werden mir auch noch ein Weilchen Gesellschaft leisten.

Quick & Easy: we'll definitely have this again!


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*



By the way: manche von euch haben es vielleicht schon mitbekommen - auch ich mache beim Brigitte Kreativ-Blog Award. Wenn ihr meine Seite dort besuchen wollt und evtl ein Herzchen dalassen möchtet, dürft ihr gerne mal hier klicken.



*°*°*°*


*°*°*°*



Ich wünsche euch noch einen wundervollen Sonntag Abend!

Have a wonderful sunday evening!

Eva

Mittwoch, 25. Januar 2012

Fortune Flowers



Glückskekse waren gestern! Heute gibt es Glücks-Blüten - liebevoll gemacht, mit einer netten oder weisen Botschaft gefüllt und wunderbar dekorativ! Zum Essen gereicht, im Brief verschickt - ein bisschen Glück in der Welt verteilen...

Fortune cookies are so yesterday! Today, I made fortune flowers - made with love, filled with nice words and wonderfully decorative! Hand them to your dinner, send them with a letter - just spread a bit of fortune round the world...


*°*°*°*


*°*°*°*



Blüten aus zartem Papier ausschneiden, nette Worte ausdrucken, hineinlegen und die Blütenblätter der Reihe nach nach innenfalten.

Cut out some flowers, print some nice words and put them inside, now just fold the petals to the inside, one after another.


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


Sie können flach zusammengedrückt werden, oder man richtet die Blütenblätter ein ganz klein wenig auf...

You can completely flatten them or you raise the petals a little bit...


*°*°*°*


*°*°*°*



Und nun servieren, glücklich machen und die freundlichen Worte genießen!

Now you can serve it, make someone happy and enjoy the nice words!


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*



Ich wünsche euch einen glücklichen Tag!

Have a happy day!


Eva

Dienstag, 24. Januar 2012

Frühlingsbote im Glas - Heralds of Spring



Nun haben es tatsächlich mal wieder ein paar Sonnenstrahlen durch die Wolken und in mein Wohnzimmer geschafft! Da konnte auch ich nicht widerstehen und habe mir etwas Grün ins Haus geholt. Ich koste die Jahreszeiten gerne aus, aber ein klein wenig Lebendiges darf es auch in den Wintermonaten bei mir geben.

Some sunbeams finally made it through the clouds and into my living room. So I couldn't resist any more and had to buy something green. I don't want to be too hasty, but even in winter I like to see some living green in my house...


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


*°*°*°*


So habe ich eine Hyazinthenzwiebel in ein altes Einmachglas gepflanzt, nur den äußeren Ring des Deckels aufgeschraubt, etwas Spitze und ein alter Kartendruck - mein schlichter Vorfrühlingsbote!

I put a hyacinth bulb in an old preserving jar, used a bit of lace and an old postcard print - now that's my simple herald of early spring!



*°*°*°*


 *°*°*°*


Durften bei euch schon die ersten Vorfrühlingsboten einziehen?

Do you have some early spring flowers yet?


*°*°*°*


Ich wünsche euch einen wundervollen Tag und ein paar Sonnenstrahlen für alle!

Have a wonderful day and lots of sun!

Eva